ZIUA CARE NU VINE NICIODATĂ

marea aruncă plasele de pescuit în cer
sângele stelelor cade pe un țărm singuratic
ascultați
fantezia navelor sub vocea roșiatică a nopții
degetele adevărului pulsează în pântecele buruienilor acvatice
îmi pieptăn părul cu vise de trandafiri și sare
tu fumezi trabucuri în singurătatea parcurilor cu copaci
și în insula noastră unde toate zile de Luni sunt negre
zile de Marți închid sfinții în cuști construite din tentacule de noroi
sinapsele plesnesc
confuze, navele se angajează în lupte fratricide,
mercenarii sunt noii zei care transformă statuile din marmură în praf
Duminica, intoxicați de mirosul de oleandri, facem dragoste
halucinațiile separă sângele stelelor de nisip
și lângă marea care își aruncă plasele de pescuit în cer
așteptăm ziua adevărată
ziua care nu vine niciodată

Gabriela Marie Milton

the day that never comes-Gabriela M.

Tradus: Sticri, postat 06.12.20

Published by sticri

WE SEE THE WORLD AS WE ARE, NOT AS IT IS ......

8 thoughts on “ZIUA CARE NU VINE NICIODATĂ

      1. Thank you so much Cristian. It means a lot to me. I want to have you as a guest on my blog. It will be a pleasure to feature some of your work in Romanian and English. Please let me know if that works for you.
        Have a fabulous week.
        You can contact me via the contact section on my blog.

        Liked by 1 person

Leave a comment

Design a site like this with WordPress.com
Get started